|
Audio Asylum Thread Printer Get a view of an entire thread on one page |
For Sale Ads |
In Reply to: The difficulty in judging acting in another language posted by Bambi B on September 25, 2003 at 08:09:41:
As the most films are in the English language...And every thousand year, the traduction may be better than the original.
The " good " side of this, is that sometimes we think to find some kinds of refinement where there isnīt...As we all live from some kind of illusions..that wonīt hurt!
AND, we have the feelings in us, reflected in a world of illusions and allusions, if we woulnīt we couldnīt go through the mirror.
And a prise of human snobism.
Votre dévoué,
Patrick
Follow Ups:
This post is made possible by the generous support of people like you and our sponsors: