|
Audio Asylum Thread Printer Get a view of an entire thread on one page |
For Sale Ads |
68.37.240.251
In Reply to: I think I"ve seen the Vovra one but can't be sure: what's it's "anglified" name? nt posted by tinear on January 14, 2006 at 06:47:26:
I used the Russian title as you can search the imdb on it... thank G-d!
Follow Ups:
A film that still haunts me.
The Others.
Although I am being somewhat cautious here... certain quick dialogue exchanges are so heavily based on slang they will definitely not translate well. That is always a problem, but more so in some films than in others. I am afraid in the Frenchman the loss will be sizable. However I still hope you would enjoy it... if you could get it. I would try...
As much I try I could not find it, save the Russian dvd, but no closed captioned...
I tried and did not found a way to get it.
I will make another effort tomorrow.
This post is made possible by the generous support of people like you and our sponsors: