In Reply to: "The War" revisited posted by rico on October 9, 2007 at 01:00:17:
The narrator (?same one Burns used in "Jazz") butchers many of the German names.
Two examples--Dönitz becomes Donitz (no attempt to pronounce the Umlaut)
Torgau an der Elbe (where the Russian and American armies meet at the end of the war)--the final syllable of "Elbe" is dropped. No one, not even the parochial British, pronounces it this way.
I realize that the narrative is "filtered" through American eyes and ears somewhat, but couldn't Burns have picked somebody who has a little familiarity with these names? The guy has obviously never seen these names before in his life, or at least had to pronounce them.
This post is made possible by the generous support of people like you and our sponsors:
Follow Ups
- "The War"--a complaint... - C.B. 07:10:24 10/09/07 (7)
- The PROBLEM with PBS - g.r.hughes 08:49:35 10/09/07 (6)
- The War seems to be more about "what" than "why"... - SF tech 17:29:55 10/09/07 (5)
- As 'The Civil War' is memorable and haunting so is 'The War' forgettable and hollow. NT - Tony D. 18:07:53 10/09/07 (4)
- RE: As 'The Civil War' is memorable and haunting....but pretty bad history - Tom Brennan 18:57:54 10/09/07 (3)
- It wasn't meant to be a blow-by-blow recounting - DWPC 14:23:58 10/10/07 (0)
- No doubt, but Burns caught the 'feel' of the Civil war IMO. - Tony D. 19:38:16 10/09/07 (1)
- RE: Agreed; Burns did pretty well with the Civil War - grinagog 21:25:28 10/09/07 (0)