In Reply to: I'd strongly disagree. Cultures differ in specifics but humanity is posted by tinear on September 16, 2009 at 11:46:02:
You yourself just said:
"Sure, those works may have some additional meaning to a native familiar with the cultural significance"
This is what I am saying too. And some works just have so much of that, they can never be appreciated.
I always mention in that context two absolutely marvelous works of Russian literature that not just can't be understood by a foreigner, but even the young people in Russia today don't understand why we keep them in such high esteem.
So the separation from the meaning, from the original sensation, pain or humor, can be not just geographical, but also temporal. There is no way the modern person living in Greece experiences the same vibes looking at Acropolis as his ancient countryman once did.
This post is made possible by the generous support of people like you and our sponsors:
Follow Ups
- I don't see where - Victor Khomenko 11:56:26 09/16/09 (8)
- Okay, I'll bite. Which two Russian literary works are you alluding to? nt - tinear 12:19:52 09/16/09 (6)
- Didn't mean this as a puzzle - Victor Khomenko 12:37:29 09/16/09 (5)
- RE: BABEL! Was it fun to read! nt - patrickU 05:06:31 09/17/09 (2)
- I know you liked it, but I simply CAN'T imagine preserving its unique flavor in translation - Victor Khomenko 06:32:56 09/17/09 (1)
- RE: I know you liked it, but I simply CAN'T imagine preserving its unique flavor in translation - patrickU 07:00:03 09/17/09 (0)
- I'd argue that the greatest works by the greatest artists transcend - tinear 16:08:53 09/16/09 (1)
- Well, lesse... - Victor Khomenko 06:30:31 09/17/09 (0)
- RE: So our both response to Tin wrote simultaneous are --- - patrickU 12:00:01 09/16/09 (0)